Diese Dialge wurden von Ralf Loderer (Fido: 2:2480/61.26, InterNet: loderer@cat.cube.net) abgetippt. Verbesserungsvorschl„ge und Erg„nzungen an obige Adressen sind immer willkommen. ============================================================================== Ein gottesl„sterliches Leben Geschrieben: George Meyer Titel im Original: Homer the Heretic ============================================================================== Produktionscode: 9F01 Erstaustrahlung in Deutschland: ???? Sendezeit: ???? Sender: ZDF =============================================================================== Diese Version der Dialoge ist noch nicht endgueltig. Es sind noch Fehler (in jeder Hinsicht) enthalten. =============================================================================== šberarbeitet am 20.02.1996 =============================================================================== > Vorspann =============================================================================== Tafel: Ich darf New Orleans nicht mies machen. Couche: Die Simpsons sitzen auf der Couch. Diese dreht sich im 180 Grad. Zurck bleibt eine leere Couch. =============================================================================== % Homer ist im Bauch seiner Mutter zu sehen. Homer: Ach, noch ein gemtlicher Tag im Mutterleib. % Homer schwimmt im Fruchtwasser und singt zu Walzerkl„ngen. % Pl”tzlich wird das Fruchtwasser immer weniger. Eine Hand greift nach % Homer und zieht ihn heraus. Homer: Ahhhhhhhhhh! Nein! Nicht! Laát mich, ich bin ganz nackt und naá! % Homer liegt im Bett. Marge zog ihm die Decke weg. Marge: Steh' auf Homer wir mssen in die Kirche. Homer: Ich will aber nicht. Marge: In die Kirche, du muát! Homer: Es ist viel zu kalt drauáen. % Es wird die Mlltonne vor dem Haus der Simpsons gezeigt. Dort sucht ein % Eisb„r nach eábarem. Marge: Ich habe es satt, jeden Sonntag mit dir zu streiten. Zieh' dich gef„lligst an! Homer: Ach, diese alberne Kirchganghose. Von wegen Einheitsgr”áe, paát allen. Marge: Beeil' dich, wir kommen noch zu sp„t! % Die Kirchganghose mit der Einheitsgr”áe die allen paát platzt am % Hintern. Homer: Vergiá' es, ich komm' nicht mit! Marge: Grrrrrrrrrrr! % Marge f„hrt mit Bart, Lisa und Maggie in die Kirche. Maggie nimmt ihren % Schnuller aus dem Mund und leckt an dem Gestell ihres Kindersitzes. Sie % bleibt mit der Zunge an dem Metallgestell wegen der groáen K„lte kleben. Bart: Hey, wo ist Homer? Marge: Du meinst deinen Vater? Der erholt sich! Bart: Erholt sich vom Saufen, erholt sich weil er rauágeschmissen wurde? Hilf mir auf die Sprnge! % Homer liegt zuhause im Bett. Homer: Ohhhh, ich komme mir vor wie ein fettes, getoastetes Zimtbr”tchen. Hier aus diesem Bett m”chte ich niemals aufstehen! Ohh ohh, ich muá aber pinkeln! Erst scharf nachdenken... denk'... denk'... denk'! Ich werd' doch lieber aufstehen. % Homer geht ins Badezimmer. Homer: Ich pinkel heut' mal mit offener Tr'. Jawohl, das macht Spaá. % Homer steht unter der Dusche und singt. Dreht das Radio auf. Radiosprecher: Wir haben 24 Rundfunkgrade unter dem Gefrierpunkt und ich kann nur hoffen, daá sie sich irgendwo im Warmen befinden. Homer: Das geht dich 'nen feuchten Lehm an! Arsch! Heheh. % Marge und die Kinder in der Kirche. Rev. Lovejoy: Ich hab' das Gefhl unsere Heizung funktioniert nicht. Gl„ubiger: Ja, warum nicht? Rev. Lovejoy: Žh... denken wir am besten nicht mehr daran. Konzentrieren wir uns auf die Klagelieder Jeremi„ in der langen Fassung. Die Freude ist aus unseren Herzen gewichen unser juchtzen hat sich in Wehklagen verwandelt. % Wieder bei Homer. Musik l„uft im Hintergrund. Homer ist mit einer % Unterhose bekleidet und singt. Homer: Ich trag' kurze Unterhosen, yeahhhhhhh. % Homer geht in die Kche um sich eine Waffel zu machen. Homer: Endlich kann ich mir meine patentierten Raubzeitalter auáerirdischen Mondwaffeln machen. Was haben wir denn da? Drei Karamellen, Waffelteig, R„ucheraroma. % Homer gieát die Zutaten in das Waffeleisen. Homer: Hmmm... jetzt brauch' ich nur noch zu warten. % Homer nimmt die Waffel aus dem Waffeleisen und umwickelt ein Stck % Butter mit der Waffel. Homer: Hmmm... das macht Fett! % Wieder in der Kirche. Rev. Lovejoy: ...und anschlieáend wurde er in den feurig lodernden H”llenschlund geworfen. Die sengende Hitze, die brodelndheiáen Str”me geschmolzenen Schwefels. Bart: Ach, w„r' ich doch auch dort! % Wieder bei Homer. Homer iát auf der Couch Chips. Dabei fallen ihm ein % paar herab. Er ruft Knecht Ruprecht, der die auf Homers Bauch gefallenen % Chips aufriát. Homer: Ohh! Komm' mal her! Lacht Jetzt reichts, das halte ich nicht aus! % Wieder in der Kirche. Rev. Lovejoy: Der Gottesdienst ist zu Ende, gehet in Frieden! % Die Kirchentr ist durch die groáe K„lte vereist und l„át sich nicht % ”ffnen. Flanders: Uhhh, uhhhh. Die Tr ist zugefroren und es ist der einzige Ausgang! Lisa: Vater unser der du bist im Himmel, geheiligt... Bart: Lisa, wir haben weder Zeit noch ist dies der richtige Ort! % Wieder bei Homer. Fernseher: Das war Johny Coloon mit "Ich such' mir Jenny mit 'nem knappen Bikiniiiii." % Homer schaltet um. Fernseher: ...seine n„chste Platte war die Pr„sentation seiner rechtsgerichteten politischen Ansichten. Damit war seine Karriere beendet. Wenn sie den Titel dieser Platte wissen, rufen sie uns an! Homer: Ach den Kerl kenn' ich! % Homer geht zur Schrankwand und sucht die Platte heraus. Homer ruft bei % der Fernsehsendung an. Homer: Hallo? Hier ist Homer Simpson. Telefon: Homer, k”nnen sie uns den Titel nenen? Homer: Diese Dings... „hm... I believe. Telefon: ™h... k”nnen wir das gelten lassen? % Es ist das Ger„usch einer aufgehenden Registrierkasse zu h”ren. Homer: Juuuuuhuuuuuuuuuuu! % Wieder in der Kirche. Williy versucht die Tr mit dem Schneidbrenner zu % ”ffnen. Rev. Lovejoy: Geht die Tr bald wieder auf Willy? Willy: Fr Wunder sind sie zust„ndig, Reverend. Rev. Lovejoy: Da wir schon warten mssen, werde ich aus dem Hirtenbrief vorlesen. Kartentisch zu verkaufen. Platte schwer besch„digt, ein Bein fehlt sonst in Ordnung. Fr einen Dollar oder H”chstgebot! % Wieder bei Homer. Homer sieht die Drei Stooges. Fernseher: Das sind wohl die drei Chiropraktiker die ich hab' rufen lassen. Sie k”nnen sofort mit der Therapathetisierung meines Rckgrads beginnen. Stooges: Aber bei der Therapathetisierung verstehn wir doch gar nichts. Bo: Ihr habt geh”rt was die Dame gesagt hat! Ran ans Rckgrad. Naá ist naá! Homer: Lacht. Bo ist wohl ihr Chef? Stooges: [Einer macht das gegackere von Hhnern nach.] Seid ihr verrckt? % Wieder in der Kirche. Willy gelingt es die zugefrorene Tre zu ”ffnen. % Die Menge str”mt aus der Kirche. Bart geht ber die K”pfe der % Kirchenbesucher. Rev. Lovejoy: Moment ihr Christen im Herrn! Nicht dr„ngeln! Bart: Entschludigung! Bitte! Pardon! Wie gehts? Dein Hut gef„llt mir Sáe! % Bei Homer. Homer: Bitte liebe Fernsehkiste, laá den guten Homer noch einen Preis gewinnen! Fernseher: Wir sollten erstmal die Begriffe genau definieren! Reden wir von einem Schritt in die richtige Richtung oder von einem Schritt nach vorn? Homer: Naja, was solls? Man kann nicht immer gewinnen. Fernseher: Wir unterbrechen die šbertragung der Gemeinde- ratssitzung und bringen jetzt ein Footballspiel. Homer: Jaaaaaaaaaaa! % Wieder bei Marge. Die Kirche ist zu Ende. Marge und die Kinder sitzen im % Auto. Marge versucht das Auto anzulassen. Lisa: Gib doch mal ein biáchen mehr Gas! Nein, das ist zuviel aufh”ren! Ich glaub' ich weiá was hilft. Marge: Waaaaaaaas? Bitte sags schon! Lisa: Ohh... gar nichts! % Wieder bei Homer. Das Footballspiel ist in vollem Gange. Fernseher: Oh, zum dritten Mal die 98 Yard-Linie! Damit lautet der gegenw„rtige Stand 63:63. Eigentlich haben wir heute nur ein groáes Durcheinander gesehen, drei Kurzbesucher von Organa, dem Kuáhandbanditen und das erstaunliche Comback von Jim Brown. Homer: Juuuuuuuuhuuuuuuuuuuuuu! % Homer sieht auf dem Boden vor seinen Fáen einen Penny liegen. % Die auf dem Penny abgebildete Person blinzelt Homer an. Homer: Ob ist es das wofr ich es halte? Der Penny: Mhhhhhhhhmmmmmmmmm! Homer: Ich hab' einen Penny gefunden. Ist heute der Glckstag meines Lebens? Sieht aus als wrde es gar nicht mehr aufh”ren! % Marge, Bart, Lisa und Maggie kommen ausgefroren von der Kirche nach % Hause. Homer: Ahhhhhhhh, meine geliebte Familie! Wie wars in der Kirche? Marge Bart, Lisa: Wir haben... sehr sch”n... es war so kalt... Homer: Ich dagegen hatte den sch”nsten Tag meines Lebens! Und das lag nur daran, weil ich nicht in die Kirche gegangen bin. Marge: Ich bitte dich, so was darf man nicht sagen! Kinder, das hat euer Vater nicht so gemeint! Homer: Moment mal! Und ob ich das so gemeint hab'! Marge ich werde nie wieder in die Kirche gehen! Marge: Homer, willst du tats„chlich deinen Glauben aufgeben? Homer: Nein! Nein, nein, nein... ”h doch! % Die Simpson beim Essen. Marge: Nicht zu fassen, daá du nicht mehr in die Kirche gehen willst Homer! Homer: Was hat das fr einen Sinn jeden Sonntag in so ein albernes Geb„ude zu gehen? Ist Gott nicht berall? Bart: Amen Bruder! Homer: Glaubst du nicht, der Allm„chtige hat besseres zu tun, als darauf zu achten wo ein kleiner Mensch eine Stunde seiner Woche verbringt? Bart: Sag' es Daddy! Homer: Und wenn wir nun die falsche Religion erwischt haben? Dann wird Gott von Woche zu Woche nur wtender! Bart: Ein wahres Wort! Marge: Grrrrrrrrrrrrrr! % Homer liegt im Bett. Marge betet an der Bettkante. Marge: Oh Herr, mein Mann ist ganz und gar nicht vollkommen. Aber er ist ein netter, anst„ndiger Mensch. Bitte fhre in auf den rechten Weg zurck! Homer: Nun komm ins Bett Marge! Marge: Laá' mich ihn Ruhe Homer! Er legt es nicht darauf an gottesl„sterlich zu sein, oh Herr! Er schl„ft nur einfach Sonntags gern' l„nger! Homer: Maaaaaaarge... komm ins Bettchen Maaaaarge! Marge: Bitte fhre mich nicht in Versuchung, sondern sorge dafr, das er in den Schoá der Kirche zurckkehrt! Homer: Ich zeig' dir was dir fehlt! Marge: Er ist kein b”ser Mensch. Alles was er sagt meint er nicht so! Homer: Ich kann die ganze Nacht! % Homer schl„ft ein und tr„umt wie ihm Gott begegnet. Das Dach des Hauses % wird von einer riesigen Hand heruntergerissen. Homer: Gott? Gott: Du hast meiner Kiche entsagt? Homer: Ach weiát du... nicht unbedingt... aber Gott: ... aber was? Homer: Ich bin kein b”ser Mensch! Ich arbeite Hart und liebe meine Kinder. Warum soll' ich mir den halben Sonntag anh”ren, daá ich irgendwann doch zur H”lle fahre? Gott: Hmmmmmm das ist ein Argument! Mal ganz im Vertrauen, manchmal wrde auch ich mir lieber ein Footballspiel ansehen. Hat Sankt Louis noch eine gute Mannschaft? Homer: Bitman ist jetzt in Phoenix. Gott: Oh schade! Homer: Weiát du was ich am meisten an der Kirche hasse? Diese langweiligen Predigten! Gott: Da muá ich dir v”llig recht geben! Dieser Reverend Lovejoy geht mir ganz besonders auf die Nerven! Ich glaub' dem werd' ich ein Magengeschwr verpassen. Homer: Gib' ihm von mir auch eins! Gott: Mach' ich! Homer: Darum habe ich mir die Freiheit genommen ein ordentliches Leben zu fhren und dich auf meine Art zu verehren. Gott: Abgemacht, einverstanden! Wenn du mich bitte jetzt entschuldigst, ich muá noch auf einer Tortillia in Mexico erscheinen. % Homer und Lisa gehen im Garten spazieren. Homer tr„gt einen Bademantel % der aussieht wie eine M”nchskutte. Lisa: Dad, darf ich dich bitte was fragen? Homer: Aber ja mein Kind! Lisa: Warum fhrst du jetzt ein so gottesl„sterliches Leben? Homer: Mach' dir keine Sorgen mein Schatz. Wenn ich mir irre, werde ich auf dem Totenbett alles wiederrufen! % Ein paar V”gel und ein Eichh”rnchen setzten sich auf Homers Schulter. Homer: Hallo meine tierischen Freunde. Friede sei mit euch. % Homer steht unter der Dusche, die Tiere sitzen immer noch auf seiner % Schulter. Homer: K”nnt ihr mich nicht mal fnf Minuten allein' lassen? % Die Simpsons sitzen mit Reverend Timothy Lovejoy beim Essen. Marge: Lieber Reverend Lovejoy ich habe sie mit einem Hintergedanken zum Essen eingeladen. Rev. Lovejoy: Was? Marge: Keine Angst, es ist nichts b”ses! Ich bin nur beunruhigt, weil mein Mann in letzter Zeit ihren Gottesdienst nicht mehr besucht. Homer: Anfangs war ich mir nich so sicher ob das richtig ist, doch dann hat Gott selbst mir gesagt ich soll meinen eigenen Weg gehen. Rev. Lovejoy: Ach tats„chlich? Homer: Ja! Er ist mir im Traum erschienen, und das fand' ich schon was besonderes, denn normalwerweise tr„um' ich nur von der nackten... Marge! Marge: Grrrrrrrrrrrrrrrr! Bart: Hast du mit dem groáen Macker pers”nlich gesprochen? Wie sieht er aus? Homer: Fabelhafte Z„hne, wohlriechend von Kopf bis Fuá eine klasse Erscheinung! Marge: Homer, du hast nicht alle Tassen im Schrank, sagen sie ihm das er Verrckt ist. Rev. Lovejoy: Ach Homer, ich m”che sie an Matth„us Kapitel 7 Vers 26 erinnern! Mir ist ein t”rrichter Manne gleich, der sein Haus auf Sand gebaut hat. Homer: Darf ich sie vielleicht auch erinnern? An Matth„us... Kapitel 21 Vers 17? Rev. Lovejoy: ...und er lieá sie da und ging zur Stadt hinaus in Bitanien und blieb da selbst. Homer: Ja... denken sie mal Nach! % Homer ist in Moes Taverne und ruft im Atomkraftwerk an. Homer: Hallo arbeit? Hier ist Homer Simpson. Ich werde morgen nicht erscheinen. Ein religi”ser Feiertag! Das Fest der ”hm... Maximum okjupenti. Moe: Nicht bel die Ausrede! Homer: Du solltest meiner Religion beitreten Moe, die ist toll! Keine H”lle... kein Hinknien... % Moe zeigt seine von Pflastern und Schlangenbissen verunstalten H„nde. Moe: ...tut mir leid Homer, ich bin als Schlangenbeschw”rer geboren und sterbe als Schlangenbeschw”rer. % Es klingelt an der Tr. Flanders mit seiner Familie steht vor der Tr. Flanders: Ich hab'von deinem ketzerischen Abfall geh”rt und wir haben es uns zur Aufgabe gemacht dich fr die Herde zurckzugewinnen. Homer: Keine Hausierer! Flanders: Homer, das christliche Leben besteht nicht nur aus beten und opfern. H”r' dir das mal an! % Flanders singt mit seiner Familie ein Lied. Daraufhin wirft Homer die % Tre zu. Homer ist im Atomkraftwerk beim Schlafen zu sehen. Das Telefon % l„utet. Wieder ist Flanders am Apparat und singt. Homer f„hrt % mit dem Auto, Flanders folgt ihm und singt wieder das Lied. % Eine rasante Verfolgungsjagd beginnt. Homer: Laát mich in Ruhe! Todd: Hey Dad, der ungl„ubige haut ab! Flanders: Noch sehe ich ihn mein Sohn. % Homer rettet sich mit einem Sprung auf das Mllschiff vor Flanders. % Flanders kann gerade noch rechtzeitig vor dem Kai abbremsen. Homer: Kuckuck. Wo fahren wir hin? Matrose: Zur Mllinsel! % Im Fernsehen l„uft Itchy & Scratchy. Homer, Bart, Lisa: Lachen. Marge: Wie mssen gehn Kinder! Bart: Warum mssen wir in die Kirche und Dad darf sich weiter Zeichentrickfilme ansehen? Marge: Hmmm... Homer, ich habe die Verantwortung diese Kinder anst„ndig groázuziehen und wenn du dich nicht umgehend „nderst muá ich ihnen sagen das ihr Vater... gottlos ist! Homer: Ich werd' euch mal von einem anderen, sogenanten gottlosen Menschen erz„hlen. Er hatte lange Haare und ziemlich auáergw”hnliche Ideen. Und er hat nicht immer das gemacht, was andere Leute fr richtig hielten. Und der Name dieses absonderlichen Mannes war... hab' ich vergessen. Aber worum es ging,... das hab' ich auch vergessen. Marge, du weiát doch wen ich meine, er fuhr so einen blauen Wagen. Marge: Kinder, wartet bitte drauáen auf uns! Homer, zwing mich nicht mich zwischen dir und meinem Gott entscheiden zu mssen, da kannst du nicht gewinnen! Homer: Ahhh jetzt gehts schon wieder los! Du stellst dich immer auf die Seite der anderen. Flanders, dieses bl”de Wasserwerk, Gott! Marge: Mein lieber Ehegatte, ich frage dich jetzt zum allerletzten Mal, kommst du wirklich nicht mit in die Kirche? Fernseher: Es folgt: Bau dir deine eigene Leinwand. Homer: Nein, ich denk' nicht dran! % Marge und die Kindern in der Kirche. Vor der Kirche steht ein Schild % auf dem "Homer begegnete dem Satan" steht. Rev. Lovejoy: Meine Freunde, der Teufel weilt unter uns. Anwesende: Ohhhhhhhhhhhhh! % Bart zieht einem Kirchenbesucher der vor ihm sitzt den Bart lang. Bart: Ja, ich hab' ihn erwischt. Rev. Lovejoy: Sucht nicht mehr nach den H”rnern und dem Stummelschwanz! Heute ersheint der Teufel viel verfhrerischer, dem Auge wohlgef„llig! % Bei Homer. Homer liegt auf der Couch. Mit einer Zigarre im Mund und den % Playboy lesend. Homer: Ohhhhh! Ein Interview mit Laureen Michaels. Uhhhhhhhh! Das ist aber ganz sch”n langweilig! Hey, das ist schon besser! Unser schamloses W”rterbuch definiert FKK als Ausgangspunkt das Fr”hliche Kinder Kommen. Das versteh' ich nicht! % Es klingelt an der Tr. Krusty der Klown steht vor seiner Tr. Krusty: Halliehallo. Ich sammle fr die geplagte Bruderschaft der jdischen Clowns. Letzes Jahr haben Tornados 75 jdische Clownleben gefordert. Der schlimmste Vorfall ereignete sich bei unserem Treffen in Leddock, Texas. In einwrmigen Schlammigen Schuhen turnte Peperton herum. Es war furchtbar! Homer: Augenblick mal, ist das 'ne religi”se Kiste? Krusty: Eine religi”se Clownkiste, ja! Homer: Tut mir leid! Krusty: Aber der Herr... % Homer knallt die Tre zu. Wieder in Kirche. Rev. Lovejoy: Und vergeát niemals den Sabbath heilig zu halten. % Homer kauft ein paar Sachen bei Apu. Homer: Apu, du bist ja auch nicht in der Kirche? Apu: Aber ja doch, ich hab' einen schrein fr Ganesha den Gott der weltlichen Weisheit, der steht im Ruhesaal fr die Angestelten. % Homer sieht das der Gott der weltlichen Weisheit ein Elefant ist. Homer: Hey, Ganesha, m”chtest du 'ne Erdnuá? Apu: Biete meinen Gott bitte keine Erdnuá an! Homer: Nichts fr ungut Apu, aber als die Religionen verteilt wurden warst du bestimmt pinkeln. Apu: Mr. Simpson, bezahlen sie ihren Kram und verschwinden sie. Und kommen sie wieder! % In der Kirche. Rev. Lovejoy: Hochmut kommt vor dem Fall! % Bei Homer, zuhause. Homer liegt auf der Couch. Homer: Nicht zu fassen alle Menschen sind dumm, auáer mir. % Homer schl„ft ein und l„át die Zigarre auf ein Heft fallen. Das Haus % brennt. Homer: Marge, stell die Heizung ab! So ist's besser! % Knecht Ruprecht zerrt an Homer um ihn aufzuwecken. Aus Homers Tasche % f„llt eine Tafel Schokolade. Knecht Ruprecht nimmt die Schokolade und % flieht durch die Katzentr nach drauáen. Homers verbliebene Haare fangen % feuer, dadurch wacht Homer auf. Homer: Ahhhhhhhhhhhhhhh! Feuer! Was soll ich bloá machen? Oh dieses Lied, wie ging das noch? Wenn ein Feuer lodernd brennt, schleunigst in die Kche rennt, tamtaram tamtam. Um das Schlimmste zu vermeiden. Neiiiiiin! % Apu sieht durch sein Fernglas, daá das Haus der Simpsons brennt und % alamiert die Feuerwehr. In Apus Laden stehen noch Kearney und Doplh, % die Rocker. Apu: Ohhhhhh! Feuer, das Haus der Simpsons brennt! Bei eurer Ehre, das ihr nichts Klaut! Kearney, Dolph: Aber wir doch nicht! Apu: So mein kleiner Chumchick, jetzt ist der Laden in deiner Hand. Chumchick: Wie lange hab' ich auf den Tag gewartet! % Der kleine Chumchick steht auf dem Tresen mit einem durchgeladenen % Gewehr. Kearney, Dolph: Žhhhhhh? % Apu und die anderen der freiwiligen Feuerwehr jagen mit ihrem % Leiterwagen durch Sprinfield. Enten berqueren die Straáe. Apu h„lt an. Apu: Ihr verdammten Enten berreizt meine Geduld. Aber sie sind so niedlich! % Flanders bemerkte, daá das Haus der Simpsons brennt und strmt ins Haus % um Homer zu retten. Flanders: Homer! Homer! % Flanders findet Homer, nimmt legt Homer auf seine Schulter und schleppt % ihn in den ersten Stock. Flanders wirft eine Matratze in den Vorgarten damit % Homer weich landet wenn Flanders ihn runterwirft. Flanders wirft Homer runter, % Homer landet auf der Matraze und wird wieder ins Haus zurckgeschleudert. % Flanders l„át sich ebenfalls auf die Matratze in das Erdgeschoá % schleudern. Flanders gelingt es letztlich doch Homer vor den Flammen zu % retten. Flanders: Oh Herr halte deine Hand liebevoll ber Homer, damit er gut und sicher auf der Matratze landet. Flanders: O.k.! % Homer liegt auf der Straáe. Flanders beugt sich ber ihn. Homer: Flanders, du hast mir das Leben gerettet! Flanders: Du h„ttest bestimmt fr mich das Selbe getan! % Homer stellt sich fr, wie es w„re wenn es bei den Flanders brennen % wrde. Flanders schreit um hilfe. Homer liegt in der H„ngematte. Flanders: Hilfe!!!!!!! Hilfe!!!!!!!! Homer hilf' mir doch! Homer: Da hast du recht, alter Freund! % Marge und die Kinder kommen. Bart, Lisa: Dad! Dad! Marge: Oh Homie, bist du verletzt? Homer: Unsere Zeitschrifen und die Kakerlaken vorallem! Vebrannt, alles ist weg. % Krusty der Klown retten Schneeball die Zweite aus dem brennenden Haus. % Scheeball die Zweite hat sich fest in Krustys Gesicht verkrallt. Krusty: Ich hab' dich doch gerettet Katze! Au! Tut das weh! Barney: Hey, sag' mal wofr sind diese Žxte gedacht? Feuerwehrmann: Keine Ahnung! Zum kleinholz machen. Barney: Kapito! % Barney schl„gt den Briefkasten um. Barney: Rlps! Funktioniert hervorragend! Lisa: Oh! Ich bin berzeugt, das war die Rache gottes! Homer: Augenblick mal, Flanders ist ein berfromer Kirchg„nger, sein Haus verschon Gott auch nicht. % Eine wolke regnet ber Flanders Haus ab und l”scht die Flammen % auf dem Dach. Homer: Neeeeeeeeeeein! % Der Versicherungsagent befragt Homer. Versicherungs- agent: Waren irgendwelche Wertsachen im Haus? Homer: Naja, der Picasso, dann meine Sammlung klassische Autos Versicherungs- agent: Entschuldigung, diese Police deckt nur tats„chliche Verluste, keine Wunschtr„ume! Homer: Ich bin vom Schicksal gebeutelt! % Kent Brockman berichtet ber den Brand. Kent Brockman: Feuer, des Menschen „ltester Feind. Uners„ttlich, unbarmherzig, unschl”schbar! Feuerwehrmann: Hey, es ist aus! Kent Brockman: Und es geht weiter mit: Was h„lt besser? W„scheklammern mit Federn oder die andere Sorte? % Homer sitz in der Kche, die Feuerwehrm„nner, Flanders, Reverend % Lovejoy, Krusty der Klown, Apu usw. stehen um ihn herum. Homer: Ich glaub' das mir damit eine Lektion erteilt werden soll! Marge: Ja! Und zwar das Du ab sofort... Homer: ...das brauchst du mir nicht zu sagen, ich weiá es selbst! Ja, ganz klar! Gott ist rachschtig. Allm„chtiger boshafter. Sag' mir wer gepeinigt werden soll und er wird gepeinigt! Flanders: Homer, nicht Gott hat dein Haus in Brand gesetzt! Rev. Lovejoy: Nein, aber er hat die Herzen deiner Freunde und Nachbarn aufgerttelt dir zu Hilfe zu eilen und dich zu retten. Seien es Christen, Juden oder sonstige andersgl„ubige. Apu: Hindu! Wir sind 700 Millionen! Rev. Lovejoy: Hey das ist ja super! Homer: Ich war unh”flich zu euch allen. Dabei habt ihr mir das Leben gerettet, anstatt mich braten zu lassen wie einen sprichtw”rtlichen Pfannkuchen der ich bin. Marge: Ach Homie! Ich bin froh das du sowas sagst und es einsiehst! Rev. Lovejoy: Werden sie der Kirche damit wieder eine Chance geben? Homer: Am n„chsten Sonntag bin ich da, erste Reihe Mitte! % Homer am n„chsten Sonntag in der Kirche. Erste Reihe, Mitte. Homer % schl„ft. Gott: Hab' kein schlechtes Gewissen Homer. Neun von zehn Religionen versagen im ersten Jahr. % Homer geht mit Gott im Himmel spazieren. Jimmi Jendrix spielt gegen % Washington Shuffle Puk. Washington: Sieger! Hendrix. Homer: Gott ich m”che dich etwas fragen: Was hat das Leben fr einen Sinn? Gott: Das kann ich dir nicht sagen Homer. Homer: Jetzt sag' es schon! Gott: Das wirst du feststellen wenn du stribst. Homer: So lange kann ich nicht warten. Gott: Du kannst keine 6 Monate warten? Homer: Nein, sags mir jetzt! Gott: Na sch”n. Also, der Sinn des Lebens ist... „hm... The End